英文版白蛇传,你想看吗

最近,东方君的朋友圈被一群小妖精,哦不,小戏骨演的《白蛇传》给刷屏了。

一群十来岁的小演员不仅颜值在线,演起戏来也毫不含糊,哭戏、唱功、打戏样样了得,许多人都认为甩某些当红面瘫脸偶像几条街。

甚至如东方君这种泪点高的人也看得忍不住掬了几把老泪。真是后生可畏,令人深感欣慰啊。

这演技,我服!

想当年,赵雅芝、叶童版的《新白娘子传奇》在电视上热播的时候,东方君也是个小屁孩。

那时最喜欢的游戏就是把一块白纱巾固定在头上扮白娘子,甚至还为了谁扮白娘子的事情跟小伙伴们吵嘴。家里没人的时候,自己偷偷扮起来对着镜子唱歌跳舞。想想都害羞。

小白娘子美炸天

可是现在跟当初的我差不多年龄的小孩子居然上了电视,还演得有模有样,广受好评,真叫人羡慕嫉妒恨啊。好吧,看在你们实现了我儿时的梦想,并让我美美地回味了一把经典和过去的份儿上,就不跟你们计较了。

打一星的站出来,我们聊聊

作为中国四大民间爱情传说之一,《白蛇传》一直都是艺术创作的宠儿,不仅在国内有许多影视作品、舞台剧、歌剧等,全国几乎所有的剧种,甚至包括木偶戏、皮影戏都有《白蛇传》的演出。其中以文武开打、唱做并重的京剧《白蛇传》最有特色。

京剧版《白蛇传》,扮相好美

俗话说得好,爱情来了,挡也挡不住。况且白娘子如此美腻、善良、知恩图报,连女人都心动,哪还顾得上计较她是不是一条蛇。其实,如果放在现实世界,一个人和一条蛇,想想都毛骨悚然。然而在文学里,便多了几分浪漫与凄美。再者,它反映的,又何尝不是现实中人们对自由爱情的渴望,希望能够突破种种桎梏,有情人终成眷属。

这么美丽的故事怎能藏得住,必然要流传海外。一些东南亚国家如日本、泰国、新加坡等纷纷将《白蛇传》的故事搬上舞台、荧屏;还有一位名叫AaronShepard的美国人根据中国戏曲中的《白蛇传》用英语将这个故事重述了一遍。

新加坡版白蛇

AaronShepard是个儿童文学作家,也出了不少书,不过作品并不是特别出名。他最乐于把世界各地的民间传说用英语重述,写给美国的孩子们看,在传播世界文化方面也算有大功劳。此类故事他已经写了很多。除了《白蛇传》,他还重述了《美猴王》的故事。

英文版《白蛇传》是插图书,封面长这样

Aaron版的《白蛇传》(LadyWhiteSnake:ATalefromChineseOpera)是写给英语国家10岁以上孩子看的,全文只有多词。由于我们对故事非常熟悉,读起来也会十分轻松。

尽管是写给孩子看的,但还是有许多值得我们这些苦逼的英语学习者学习的地方。而且读着用英文写就的中国故事,还真是别有一番风味。

来来来,东方君带大家来品读一下。

我是“下面是干货”的分隔线

西湖美景最是醉人PerhapsnospotinChinaismorelovelythanthefamedWestLake.LyingbesidethecityofHangzhou,borderedbygreenhills,itisoften







































北京中科医院是假的吗
治白癜风昆明哪家医院好


转载请注明:http://www.sduhm.com/lczl/12994.html


网站简介 | 发布优势 | 服务条款 | 隐私保护 | 广告合作 | 网站地图 | 版权申明 |